Développement : souvent utilisé comme un calque de l’anglais

Développement : souvent utilisé comme un calque de l’anglais

L’entreprise a tout mis en œuvre pour le développement de ses employés et elle s’est impliquée pour leur donner son support en ce sens. Outre les bénéfices marginaux qui sont offerts aux représentants des ventes, ils disposent d’un budget pour leurs dépenses de voyage.

Phrase corrigée

L’entreprise a tout mis en œuvre pour le perfectionnement de ses employés et elle s’est engagée à leur donner son appui en ce sens. Outre les avantages sociaux qui sont offerts aux représentants commerciaux, ils disposent d’un budget pour leurs frais de déplacement.

Explications

1. Développement ? Calque de l’anglais en ce sens. Développement semble employé à toutes les sauces et affaiblit la langue. Il est par exemple correct de parler de développement durable. En bien d’autres cas, les expressions exactes ne manquent pas… On parlera de : perfectionnement des employés; mise en valeur du patrimoine, des richesses; épanouissement d’une communauté, d’un enfant; amélioration d’une politique, d’une stratégie; mise au point d’un projet, d’un programme; rayonnement d’une langue, d’une culture; aménagement d’un territoire; exploitation d’une entreprise, d’une usine; approfondissement d’un sujet, d’une discipline; exploration d’un problème; tournure des événements; lotissement, ensemble résidentiel, quartier domiciliaire; etc.

2. Impliqué pour ? Impropriété et anglicisme. Il faut écrire, selon le sens : viser, s’appliquer à, s’investir dans, contribuer à, s’intéresser à, s’engager à ou dans. Impliquer signifie : A) S’engager dans une affaire fâcheuse; mettre en cause dans une accusation; compromettre, mêler. B) Comporter de façon implicite, supposer, nécessiter : « La lutte et la révolte impliquent toujours une certaine quantité d’espérance » (Baudelaire). C) Entraîner comme conséquence : Accepter ce poste implique de déménager; etc.

3. Support ? Anglicisme quand employé dans le sens de : appui, soutien moral, appoint, complément, supplément, et ne veut pas dire « cintre ou portemanteau ». Support signifie : A) Ce qui supporte, ce sur quoi une chose repose; appui ou soutien d’une chose pesante; les supports, en architecture, en construction (colonne, pilier, pylône; base, socle); supports de charpente (chantignole, chevalet, étai, poutre). B) Assemblage, objet manufacturé destiné à recevoir un objet, un instrument (chevalet, chèvre, pied, statif, trépied); support à fourche, à pince, à plateau; support universel, utilisés dans les laboratoires. C) Élément concret, matériel, qui sert de base à une œuvre graphique (subjectile). Support d’un dessin, le papier, le carton sur lequel il est fait. D) Informatique : support d’une information ou carte perforée, bande magnétique ou toute mémoire recevant, conservant et restituant l’information, dans un système électronique; support papier ou électronique. E) Mathématique : support d’un vecteur, la droite qui le porte. F) Littérature : substrat matériel; le signe, le symbole, support de l’idée, du concept. G) Support publicitaire : moyen matériel (affiches, journaux, télévision, etc.) par lequel se fait une publicité ou se diffuse un message; ce média est un bon support.

4. Bénéfices marginaux ? Calque de l’anglais (traduction littérale).

5. Représentants des ventes ? Calque de l’anglais (traduction littérale).

6. Dépenses de voyage ? Calque de l’anglais (traduction littérale).

Trésor de la langue française, Le Colpron, Petit Robert,

Office québécois de la langue française (OQLF) et Écritout

Partager cet article